Project N°2020-1-FR01-KA202-080445

Decision support

As a mobility referent, I have identified the possible learning outcomes / competences to be acquired during the mobility and I have entered them in the pedagogical agreement.

What is possible?

Click on the thumbnail of your choice

1 - Si vous souhaitez documenter la participation à la période de mobilité, vous pouvez :

  • D’une part délivrer une attestation de participation signée par votre partenaire et les entreprises d’accueil. Elle n’engage que votre organisation et vos partenaires.
  • D’autre part, dans le cadre d’un financement de la mobilité ERASMUS+, vous devez utiliser un contrat pédagogique et ensuite délivrer un complément au contrat pédagogique après l’activité qui confirme que la mobilité s’est déroulée comme prévu. Le complément au contrat pédagogique doit être signé par le participant et le partenaire d’accueil en fin de la mobilité (daté du dernier jour de présence ou après).

Ce modèle est conçu pour répondre aux exigences minimales en matière de documents justificatifs ERASMUS+ définis dans le contrat financier de votre projet. Le complément au contrat pédagogique n’est pas nécessaire si d’autres documents émis répondent aux mêmes exigences.

2 - Si vous souhaitez documenter les acquis d’apprentissage pendant la mobilité, vous pouvez également délivrer des EUROPASS mobilité.

  • Europass mobilité est un outil dans le dispositif européen Europass. L’accès à la plateforme en ligne Europass est gratuite et accessible en 30 langues.

  • Europass mobilité est un document nominatif et personnalisé, il décrit la période d’études ou de stage effectuée dans un autre pays européen. L’Europass mobilité présente comment, où et par qui le stagiaire a été formé. Il présente les activités réalisées et l’ensemble des compétences acquises. C’est un gage de qualité qui apporte les «preuves» des activités réalisées et des compétences acquises à l’étranger.
  • Le document peut être délivré pour toute période de mobilité sur demande auprès du Centre National Europass ou, dans le cadre d’un projet ERASMUS+, directement via votre espace ERASMUS+.

  • La démarche : c’est à l’organisme d’envoi d’en faire la demande, avant le départ en mobilité. Il est renseigné par l’ensemble des acteurs concernés : L’organisme d’envoi complète les informations sur le parcours. La structure d’accueil en Europe précise l’identité et la fonction du tuteur, décrit les aptitudes et les compétences acquises, puis signe et appose son cachet. Le bénéficiaire signe le document. Enfin, au retour du bénéficiaire, l’organisme d’envoi délivre officiellement l’Europass Mobilité, le signe et y appose son cachet.

Summary document

Find the summary of the decision tree in PDF format.

Conseils / recommandations

Les documents justificatifs sont des preuves

de la participation à l'activité sous la forme d'un ou plusieurs documents précisant le nom du participant et les acquis d'apprentissage, ainsi que la date de début et de fin de l'activité. Les documents justificatifs doivent être signés par l'organisme d'accueil et le participant.

Avant le départ en mobilité, il est utile de rassembler tous les documents à renseigner

et à faire signer dans un seul portefolio et de donner des consignes aux accompagnateurs, voire aux participants, comment les remplir, voire de les préremplir avec les accompagnateurs et/ou participants.

Aide

Informer l'entreprise d'envoi

le plus tôt possible, idéalement à la signature du contrat d’apprentissage, ou lors de l’édition du planning de formation, qu’une période de mobilité est prévue dans le cursus de formation.

Europass mobilité

identifie différents types de compétences possibles et cela peut aider à renseigner également la convention pédagogique. Pensez à formaliser des objectifs le plus précisément possible, mesurables et surtout réalistes.

Un tuteur dans l’entreprise d’accueil doit être désigné.

Même si les différentes rubriques du document Europass mobilité offrent une trame au tuteur pour documenter la période de stage effectuée, il convient de vérifier avec le tuteur s’il a besoin d’être accompagné pour renseigner le document. En fonction de la durée de la mobilité, un suivi régulier en cours de stage par le tuteur pour faire le point avec l’apprenant est conseillé avant un débriefing final.

Réalisez un feedback

débriefez avec l’employeur d’envoi. Au-delà même de l’aspect évaluatif, le document, rempli avec soin, peut être utile pour faire un retour à l’entreprise d’envoi.

Advice / recommendations

Supporting documents are evidence

of participation in the activity in the form of one or more documents specifying the name of the participant and the learning outcomes, as well as the start and end dates of the activity. Supporting documents must be signed by the host organization and the participant.

Before leaving on a mobility trip, it is useful to gather all the documents to be filled in

and to be signed in a single portfolio and to give instructions to the accompanying persons, or even to the participants, on how to fill them in, or even to pre-fill them in with the accompanying persons and/or participants.

Help

Inform the sending company

as soon as possible, ideally when the apprenticeship contract is signed, or when the training schedule is published, that a period of mobility is planned in the training program.

Europass mobility

identifies different types of possible competencies and this can help to inform the educational agreement as well. Think of formalizing objectives as precisely as possible, measurable and especially realistic.

A tutor in the host company must be appointed.

Even if the different headings of the Europass mobility document provide a framework for the tutor to document the work placement period, it is advisable to check with the tutor if he/she needs to be accompanied to fill in the document. Depending on the duration of the mobility, a regular follow-up during the internship by the tutor to review the situation with the student is recommended before a final debriefing.

Provide feedback

debrief with the sending employer. Beyond the evaluation aspect, the document, filled out with care, can be useful to give feedback to the sending company.

Aide

La mobilité peut se dérouler dans une entreprise d’accueil,

mais aussi ou en centre de formation ou les deux. Vérifiez la compréhension par le partenaire et notamment l’entreprise d’accueil des objectifs que vous avez formulés. Il est impératif d‘être très précis et clair sur ce qui est recherché.

Si vous ne connaissez pas encore très bien le partenaire d’accueil,

organisez impérativement une visite préparatoire ou d’autres échanges en amont du séjour pour vous rendre compte de l’environnement de travail et des types d’entreprises où vos apprenants vont être placés.

Pensez à fournir une information sur le profil de l’apprenant

et les outils et les méthodes d’évaluation suffisamment compréhensibles pour l’entreprise d’accueil.

Echangez avec le partenaire d’accueil

si, et si oui comment, les entreprises et leurs tuteurs participent habituellement à l’évaluation des compétences. Ont-ils besoin d’être accompagnés ou pas ? Si oui, par qui ?

N’oubliez pas de vous renseigner si vos apprentis doivent posséder certains prérequis

pour satisfaire à diverses obligations et travailler dans les entreprises d’accueil du pays concerné.

Prévoyez un plan B !

Il se peut que les objectifs que vous aurez sélectionnés ne puissent pas être travaillés avec le partenaire et/ ou l’entreprise. Il faudra alors vous adapter et prévoir une certaine souplesse par rapport à ce que propose le partenaire. Il faut rester ouvert à des propositions de sa part tout en veillant à rester dans le cadre du référentiel de formation.

Pensez au débriefing,

comment l’apprenant va-t-il exploiter, valoriser les acquis au retour ?

Pensez à présenter les acquis au retour à l’entreprises d’envoi.

Valorisez la différence avant après.

Help

The mobility can take place in a host company,

but also or in training center or both. Check that the partner, and in particular the host company, understands the objectives you have formulated. It is imperative to be very specific and clear about what is being sought.

If you don't know the host partner very well yet,

It is imperative that you organize a preparatory visit or other exchanges prior to your stay to get a feel for the work environment and the types of companies where your learners will be placed.

Consider providing learner profile information

and the evaluation tools and methods sufficiently understandable to the host company.

Exchange with the host partner

whether, and if so how, companies and their tutors are usually involved in the assessment of skills. Do they need to be accompanied or not? If so, by whom?

Remember to ask if your apprentices need to have certain prerequisites

to meet various obligations and work in host companies in the country concerned.

Have a plan B!

It may not be possible to work on the objectives you have selected with the partner and/or the company. You will then have to adapt and allow for some flexibility with respect to what the partner proposes. It is important to remain open to proposals from him/her, while ensuring that the training framework is respected.

Think about debriefing,

how will the learner use and value the knowledge acquired upon return?

Remember to present the achievements on return to the sending company.

Value the difference before and after.

Conseils / recommandations

Il est recommandé d’informer les autorités académiques

préalablement lors d’une période de mobilité dans un autre état européen.

Lors de l’inscription à l’examen,

il est indispensable que le participant sélectionne l’Unité facultative Mobilité européenne (au même titre que d’autres options, Langue Vivante 2 par exemple), sans quoi l’évaluation ne pourra être comptabilisée.

L’évaluation doit avoir lieu pendant la période de mobilité

sous la forme du contrôle en cours de formation. Les centres de formation doivent avoir obtenu l’habilitation de mettre en œuvre le contrôle en cours de formation (C.C.F.).

Une convention doit formaliser l’accord entre les deux structures organisant la mobilité.

Cette convention doit être accompagnée par des annexes pédagogiques précisant les compétences à acquérir, - les acquis d’apprentissage pouvant être évalués, - les activités de formation, - les modalités d’évaluation, - les documents nécessaires à l’évaluation (grilles d’évaluation), - les modalités de transmission des résultats de l’évaluation.

La mise en œuvre de l’évaluation

doit respecter les contraintes réglementaires du diplôme français visé. Cela suppose de fournir à l’équipe d’accueil les documents nécessaires à l’évaluation.

L’évaluation des acquis d’apprentissage peut être confiée au tuteur en entreprises

ou menée conjointement avec un formateur de l’établissement d’origine ; les modalités de cette évaluation doivent être prévues et formalisées. L’évaluateur doit attester cette évaluation pour transmission à l’établissement d’origine.

Après vérification formelle par l’établissement d’origine du candidat,

les résultats d’évaluation doivent être transmis au service des examens et au jury d’examen. Il est indispensable que l’établissement d’origine ait pris l’attache des autorités académiques pour s’assurer de la prise en compte du résultat de l’évaluation en mobilité

Conseils / recommandations

L’objectif est de faciliter la gestion des stages en entreprises et, en même temps, d’améliorer la qualité de leur suivi et de leur évaluation.
Les apprenants doivent être préparé

à enregistrer leurs activités quotidiennes et le temps qui leur est alloué, et chaque mois, ils auto-évaluent leur performance.

Les entreprises d’accueil doivent être préparé

à évaluer ces progrès mensuellement ; le tuteur peut rédiger toutes les remarques qu’il juge nécessaires à l’évaluation des apprenants. Ainsi, le tuteur peut suivre leurs progrès à tout moment.

Une fois le stage terminé,

le tuteur doit valider le livret numérique et décide si l’apprenant est apte ou non, et si apte, le nombre total d’heures du stage est reconnu dans le module obligatoire du programme de formation en milieu de travail avec une remarque de qualification de « très bon », « bon », « passable », « passif » ou « négatif ».

Advice / recommendations

The objective is to facilitate the management of internships in companies and, at the same time, to improve the quality of their follow-up and evaluation.
Learners must be prepared

to record their daily activities and time allocation, and each month they self-assess their performance.

Host companies must be prepared

to evaluate this progress on a monthly basis; the tutor may write any remarks he or she deems necessary to evaluate the learners. This way, the tutor can follow their progress at any time.

Once the internship is over,

the tutor must validate the digital booklet and decide whether the learner is suitable or not, and if suitable, the total number of hours of the internship is recognized in the mandatory module of the workplace training program with a qualification remark of "very good", "good", "fair", "passive" or "negative".

Rencontre nationale des bijoutiers d’art. Représentation du groupe de travail des métiers d’arts.
Le réseau est consolidé avec la création d’espaces de vente qui valorisent le savoir-faire local.
On s’organise de plus en plus; on innove aussi!

12h13 – 22/01/21
Laguiole
Innovation, réseau
reseaudesbijoutiers.fr
Tom ABORI
Communauté CMA AURA